Исследование и документальное подтверждение событий 17-20 веков

Петр Ремпель

Дипломированный специалист,
Израиль

Сильнейший архивист-исследователь по версии Международного Генеалогического Центра

 

 

"We knew next to nothing about our ancestors as our grandfather didn’t really talk about them and our dad couldn't give much information. We assumed that all documents had vanished during WWII. BUT! Peter was able to successfully restore the entire lineage from the end of the 18th century till the present day...."

"... Mr. Rempel conducted an investigation in many Russian archives and, like a detective, he was able to reconstruct the extraordinary and dramatic life path of my great-grandfather... He has also traced the life paths of my ancestors over 400 years, starting from the 16th century, and found among other their grievance letters which tell about their household, disobedience to authorities, aspirations and worries..."

"Many documents were found, from which the real story emerged; it was possible to imagine how these people lived, what they dreamed of, what they knew and were able to do..."

"My request was done surprisingly quickly and for a very reasonable price. I was impressed by his professionalism, attention to detail and willingness to answer all my questions..."

Кем были ваши предки?

Как они жили? Чем занимались?
К чему стремились?

 

В архивах, а также на местности сохранились многочисленные документы и другие следы жизни каждого человека, жившего на территории бывшего СССР и Российской империи за последние 300 лет, а в некоторых случаях и более. Надо только найти эти свидетельства, провести анализ их подлинности и достоверности содержащейся в них информации. Каждое свидетельство и документ нужно рассматривать в сравнении с другими источниками информации и в контексте их создания: кто, когда, в каких обстоятельствах и с какой целью составил документ. Интересны противоречия между сведениями, содержащимися в разных документах – в этих противоречиях может скрываться ключ к дальнейшим поискам и находкам. В некоторых случаях, нужно особое усилие, чтобы источники «заговорили» – самая существенная информация может читаться не в самом тексте, а между его строк.

 

Процесс поиска невероятно увлекательный, и я приглашаю вас стать участниками потрясающего путешествия во времени!

 

Невозвратное прошлое рядом с нами, его следы окружают нас, оно живет в нас, упорно формируя наш мир!

 

С 1990 года работаю по частным заказам в архивах России, Германии, Нидерландов, Украины, Белоруссии, Литвы, Латвии, Эстонии, Молдавии, Грузии, Армении, Азербайджана, Казахстана и других стран. 

Могу найти информацию и документы, касающиеся жизни ваших предков или интересующих вас людей, подтвердить или опровергнуть семейные легенды, раскрыть тайны прошлого. Берусь за самые сложные задачи — поиск информации по неполным и косвенным исходным данным. В большинстве случаев — с гарантией положительного результата.

 

Диплом о высшем образовании по историко-архивному направлению.

 

Огромный опыт и высочайший профессионализм.

 

Прозрачность в работе.

В большинстве случаев работаю в архивах без посредников.

Полная конфиденциальность.

Высший
профессионализм

Неожиданные
открытия

Гарантия
результата

Успех
с 1990 года

Направления работы

Архивные поиски

Поиск информации и документов в архивах — основное направление моей работы. Я выполняю самые сложные исследования в государственных, ведомственных и специализированных архивах многих стран...

Без начальных данных

«Мы ничего не знаем», «Это была запретная тема», «Никто о них не вспоминал», «Говорить об этом боялись», «Те, кто помнил, уже ушли», «Все документы пропали», «Я не знаю, откуда они родом»...

Исчезнувшие люди

Почти в каждой семье были "исчезнувшие люди" – пропавшие без вести, исчезнувшие в тюрьмах и лагерях, погибшие в оккупации, убитые в боях. Были и те, чью память намеренно стирали из истории семьи...

Историческая криминалистика

Невозможно найти семью, которую обошли бы стороной убийства насилие, подлоги, аресты, суды, тюрьмы и лагеря. Среди предков могли быть революционеры, диссиденты, разведчики и шпионы, как мнимые, так и настоящие...

Рабочий процесс

Рекомендации

Рекомендации специалистов и отзывы заказчиков... Читать дальше

Расценки

Консультация, оценка перспектив и составление плана поиска - бесплатно... Читать дальше

Порядок работы

Я постарался сделать весь процесс работы максимально прозрачным и безопасным для заказчика... Читать дальше

Гарантии

Оплачивается только положительный результат работы... Читать дальше

Архивные путешествия

Alongside the aerial photography and the creation of the map base, we recorded oral microtoponymy. This was fascinating! Place names, especially hydronyms, carry traces of history and echoes of ancient, pre-literate times, hints of which can still be glimpsed through later layers of pronunciation. Hydronyms often outlast ethnic groups, but once introduced into a new linguistic environment, they are reinterpreted and take on altered sounds, resembling words with which they are associated. We traveled around the area of our photography—about 200 sq km—in a jeep, visiting every village. In each one, we looked for elders and toured the surroundings with them, recording every name for streams, clearings, marshes, and other local features. Then we sought out other village elders, recorded their versions, compared them, and discussed the differences. We found that a wealth of small place names had been passed down orally and had never been recorded on maps. In most villages, only one or two people still held this knowledge; in some places, we couldn’t find anyone. Many houses were abandoned, while others had been bought by seasonal residents who live outside these traditions. Local place names would enter a person’s memory in childhood and accompany them for life. For them to be preserved, people need to have activities in the village surroundings and a community to discuss or work with. Place names serve a practical purpose: they’re essential for identifying locations within a shared territory. Seasonal residents don’t engage in traditional activities around the forests and fields, other than perhaps gathering mushrooms and berries, so they don’t need these microtoponyms. As a result, an ancient oral toponymic tradition—largely unrecorded on maps—is disappearing before our eyes. In several villages, we found no remaining bearers of this knowledge, leaving blank spots on the map with only major features like rivers and villages labeled. I completed this work in 2007, and probably the last of the village elders whose stories we recorded are no longer with us. See more  

Отправить сообщение

Ваше имя *
Эл. почта *
Сообщение *
Приложения

Максимальный размер файла (МБ): 20